Kapp_banner

Haaptpräisser fir deeglech Ënnerhalt an der Fleegebiller / Steam Generatoren

Wärend der laangfristeg Gebrauch vu Kilerien / Stam d'Generéiere muss pro Sécherheet duerch agefouert ginn an entdeckt. An Ënnerhaltungen ze goufe oder Auszielung / Steam

广交会 (36)

1. Kuckt ob d'Performatiounspuffungspuffler / Steam Studator Drock, Waasserstécker, Klatsch, et ass an der Nähmungsleitung, an der Zénger, an der Zénger ass et an der gudder Ventile.

2. Whether the performance status of the boiler/steam generator automatic control device system, including flame detectors, water level, water temperature detection, alarm devices, various interlocking devices, display control systems, etc., meets the requirements.

3. Ob de Puppelcher / Dammerelater Sécherheetsystem ass, och vu Waasser Niveau ze dauszéiter Blemsen, Waasserbedammlung, et, fir den Ufuerderungen.

4`éieren ob kommentéieren d'Boiler / Dampentgratt Konterraturë System, ënnersteschschenkel-Autorisatiounen, Spannungen, Sproochen, Brennstoffausrüstung, Brennstoffausrüstung, Brennstoffausrüstung, Sproochen, Dr.

5

广交会 (28)

Kessel / Steam Generator Ënnerhalt

1.Kessel / Steam Generator Ënnerhalt wärend der normaler Operatioun:
1.1 reegelméisseg kontrolléieren ob de Waasserniveau Ventilventioune, Pipe, flangen, léisst.
1.2 Haalt de Brenner propper an der Upassungssystem flexibel.
1.3 Huelt regelméisseg d'Skala am Boiler / Dampmaschinn Zylinder an wäschen et mat propperem Waasser.
1.4 inspektéieren innerhalb a baussen aus dem Busser Bilomie un, wéi ob et Zyklus vun der Drockung biercht. Wann sérieux Mängel fonnt gëtt, reparéiert se sou séier wéi méiglech. Wann d'Verteidegung net serieux sinn, kënne se fir d'Reparatur um nächste Schmelz vum Uewen vum Schmelz hannerlooss ginn. , wann jo net futti gelooss ass, ass ee Rekord auszesetzen, ass eng recordsaat fir zukünftent Referenz gemaach.
1.5 Wann néideg, läscht déi baussenzeg Schuel, Islirigatioun, asw. Etc. fir eng grëndlech Inspektioun. Wann eeschte Schued fonnt gëtt, muss et reparéiert ginn ier Dir weider benotzt gëtt. Zur selwechter Zäit goufen d'Inspektioun an de Reparaturinformatioun soll am Bouer gefëllt ginn an dem Bomilder / Dampgender Sécherheetsbuch Füügt.

2.Wann de Boiler / Dampmaschinn fir eng laang Zäit net benotzt gëtt, ginn et zwou Methode fir de Bomiler / Steam Generator ze halen: dréchent Method an nass Method. Déi dréchen Ënnerhaltmethod soll benotzt ginn, wann den Uewen net méi wéi ee Mount zougemaach gëtt, an déi naass Ënnerhaltmethod kann benotzt ginn
28.1 Dréchent Ënnerhaltmethod, nodeems de Boiler / Dampmascherorator ofgeschalt gëtt, huet de Ciloushaft d'Interaktioun erofgeholl, an huet et mat der kaler Luuchten erofsetzen Installéieren et a placéiert et an der Trommel. Denkt drun net de Quicklime ze kontaktéieren an de Metal ze kontaktéieren. D'Gewiicht vu Quecks gëtt berechent baséiert op 8 Kilogramm pro Kubikmeter vum Trommlumen. Endlech, zoumaacht all Lächer, Hand Lächer, a Päifleweisen, a kontrolléiert et all dräi Méint. Wann de QuickLime pulveriséiert gëtt a sollt direkt ersat ginn, an de Quellime Schacht sollt ewechgeholl ginn wann de Boiler / Dampmaschinn huet.
2.2 Naass Ënnerhaltmethod: Nom Baster / Dampner huet den Gemengquemliînehand liicht erakomm, zerstoppt sech direkt iwwregen an dann ofëlwerwen. Mou aus dem Schmelz handelt, anduerch all d'Vältecken huelen. Dës Method kann net op Plazen mat kale Wieder benotzt ginn fir d'Gefrierung vum Schmelzwaasser ze vermeiden an de Kessel / Steam Generator ze vermeiden.


Postzäit: Okt - 31-2023